|
|
Saturday, January 24th, 2009
| |
6:23 pm - Пациентка Шарко
|
Упиваюсь «Книгой о Бланш и Мари» Энквиста. Бланш - Бланш Мари Витман, лучшая пациентка Шарко (легче всех впадавшая в состояние истерии). Мари - Мари Склодовская-Кюри, у которой после смерти Шарко нашла работу, - кем-то вроде ассистентки или лаборантки, - упомянутая Бланш.
 Хочется цитировать вдоль и поперёк.
В то время истерия была распространена - ею страдало около десяти тысяч женщин, - но после смерти профессора Шарко болезнь пошла на спад. Действительно стала редкой? Или приобрела другие формы? ( ещё )
|
|
(1 comment | comment on this)
|
| Wednesday, January 14th, 2009
| |
9:15 pm - Про следующую книгу Иэна Бэнкса пишут
|
|
| Tuesday, January 6th, 2009
| |
11:50 pm - Первая книжка этого года
|
Митч Каллин «Пчёлы мистера Холмса»
Можно я не буду долго распоространяться по поводу обложки и перевода названия? :-) Тем более, что в моём случае это сработало: я была прямо-таки уверена, что это какой-нибудь уютный детективчик от 36.6, кстати, оформление вполне в их стиле. Всё. Теперь о том, что внутри: грустная (но по-японски прозрачная и светлая) медитация на тему краткости нашего пребывания в этом мире. Ничего на самом деле не знаю о настоящих религиозно-философских взглядах Митча Каллина, но в книгах его, я заметила, смерть - это не просто переход из одного состояния в другое и не отлетание души в мир иной, это именно прекращение физиологической деятельности и всё, что далее воспоследует. Но при этом я как читатель внутренне готова принять такую концепцию смерти, она нисколько не вызывает у меня протеста, как и любой другой естественный процесс разложения в природе - вроде прения листьев, например. Для меня это очень ценно. Авторы детективных романов часто позволют читателю почувствовать себя умнее главного героя, здесь же я почувствовала себя не просто умнее, но и мудрее, сострадательнее, душевнее, тоньше, старее и многоопытнее девяностолетнего Холмса. :-) Вот так сидишь, раздуваешься от самодовольства 300 страниц подряд, чтобы в конце концов поставить под вопрос все собственные умозаключения. ( Далее следет краткое содержание романа. Без спойлеров, зато с видеороликами. )
|
|
(5 comments | comment on this)
|
| Thursday, January 1st, 2009
| |
12:20 am - Всех с Новым годом!
|
К нам уже пришёл. Пока вроде нормальный. :-)
 Как же скрашивает резку салатов просмотр старых мультиков на ютубе. :-) Правда, с боем часов льготный тариф кончился, но всё равно - есть какие-нибудь интересные ссылки, кидайте. :-) Особенно, если кому-нибудь попадался самый первый Frosty The Snowman - оказывается, его удалили по требованию. ( А пока вот: Рудольф-Красный нос, 1948 )
|
|
(2 comments | comment on this)
|
| Thursday, November 6th, 2008
| |
10:19 pm - Литературное
|
Извиняюсь за несвежесть новости, но блин, не могу молчать! :-))) Лужков написал книгу "Вода и мир", в которой предлагает вернуться к проекту переброса сибирских рек. Вчитайтесь: "Идеей возрождения нашумевшего в 80-е годы прошлого века проекта переброса сибирских рек на юг страны и в Среднюю Азию мэр Москвы Юрий Лужков впервые поделился с общественностью на страницах "Российской газеты" еще в 2002 году... Реакция прессы не была в целом серьезной, - вспомнил об этом Юрий Лужков в книге. - Она была истерической, иногда до комической степени, иногда - до оскорбительной"... сейчас он готовит предложения по началу первого этапа работ его воплощения в жизнь - перебросу стока Иртыша и Тобола в месте их слияния в объеме 4 кубометров для снабжения ряда российских регионов Я не знаю, то ли плакать, то ли смеяться. То ли это опечатка, то ли стёб со стороны журналистов (типа, всё равно эту муть никто не читает). Я бы скорее поверила в 4 кубометра - Иртыш вообще-то со страшной скоростью мелеет. У нас тут, между прочим, степная зона, и каждое дерево в Омске и его окрестностях обязано своим появлением человеку. Хотя и Сибирь. Вот написал в своё время Дмитрий Быков об Омске "тайги там давно нет", а народ до сих пор глумится: канешна давно нет - последнюю тыщу лет, во всяком случае, может больше. Может, других его книг и не читали, но уж эту-то - в порядке местного патриотизма - обязательно. (Ну и правильно глумятся, я считаю. Публичность налагает ответственность. А уж интеллигентность-то чего только не налагает...) И Дмитрий Быков не исключение. У людей, в основном, довольно однобокое представление о Сибири (сформированное советским кинематографом) - тайга, снег, полноводные реки... А Сибирь вообще-то разная. А четыре кубометра - это круто, да. Как раз напоить пашни омской и курганской области. А для того чтобы проект был уж точно реализован, космонавт Владимир Коваленок предложил политикам ... слетать в космос. Вот, кстати, у нас ещё Марс до сих пор не освоен. Каналы зря простаивают!
current mood: sick
|
|
(2 comments | comment on this)
|
| Wednesday, September 24th, 2008
| |
7:12 pm - Цай Цзюнь "Заклятие"
|
Если на обложку книги помещена цитата из Элиота, то почти стопроцентно можно ожидать, что я такую книжку куплю. :-) Хотя бы из любопытства. Вокруг любой из его строчек можно накрутить целый роман страниц на двести. Цай Цзюнь так и сделал. И вот вам пожалуйста - родился новый современный ужастик из пригоршни праха. :-) Цай Цзюнь выступает с самобытной гипотезой: будто бы на создание "Бесплодной земли" Т.С. Элиота вдохновила история загадочного города Лоулань, исчезнувшего, погребённого песками. Автор предлагает нам вчитаться в строки:
Здесь нет воды лишь камни Камни и нет воды и в песках дорога Дорога ведущая в горы В горы камней в коих нет воды А была бы вода мы бы встали припали бы к ней? (Перевод С. Степанова) Разве они не рассказывают нам о засухе, постигшей Лоулань? :-))) ( ... )
|
|
(4 comments | comment on this)
|
| Thursday, September 11th, 2008
| |
12:32 am - Генри Джеймс?
|
Кто-нибудь смотрел это? Что, действительно это "Поворот винта"?
Молодая девушка Анна устраивается няней в один богатый и удаленный от больших поселений дом. Пока владелец дома и дядя двух детей отсутствует по делам службы, она должна опекать двух очаровательных сирот. Эта работа кажется ей идеальным местом, смущает только чересчур строгая гувернантка дома - мисс Гродз. Однако, со временем девушка обнаруживает, что в этом доме что-то не так: дети ведут себя странно, а она сама начинает видеть призраков, бывших работников этого дома, уже умерших. Дети с каждым днем вызывают все больше опасений, и она пытается спасти от кошмаров невинные детские души. Но не связан ли этот кошмар с ней самой?... Как-то подозрительно.
|
|
(14 comments | comment on this)
|
| Sunday, September 7th, 2008
| |
5:51 pm - Познаю своё "я"
|
Кот выходил погулять на балкон, и в это время в квартиру залетели две осенние назойливые мухи. Ну они ж меня и достали! Я уж было вышла на тропу войны со свежим номером журнала "Вышиваю крестиком" в руках, как вдруг обнаружила, что мухи-то на самом деле вовсе не имели в виду довести меня до белого каления, им вообще, строго говоря, не до меня... :-) Они явно кокетничали друг с другом. Играли в такие мушиные догоняшки - одна подлетит к другой, быстро и легонько заденет и тут же улетает. Ну они ж не виноваты, что иногда им на пути попадался рельеф местности в виде меня. :-) Я, естественно, тут же умилилась и оставила их пожить до завтра.
Но если быть честной, ещё больше я умилилась самой себе - было приятно почувствовать себя богом, особенно таким милосердным.
|
|
(3 comments | comment on this)
|
| Saturday, August 2nd, 2008
| |
12:49 pm - Вчерашнее природное явление
|
А мне понравилось: незнакомые люди стояли на улице и общались, делились впечатлениями и тёмными стёклышками, и даже улыбались друг другу. Строго говоря, не такие уж незнакомые - это именно те лица, которые я вижу каждое утро на улице, когда с угрюмым видом бегу на работу. Или же это те самые лица, которые после работы встречаются мне в близлежащем супермаркете. И вот вчера, благодаря оптическому эффекту, обусловленному изменениями освещённости, все эти пейзажеобразующие фигурки приобрели объём, а также плоть, кровь и разум. Теперь, наверное, мы даже будем здороваться. :-)
current mood: hopeful
|
|
(comment on this)
|
| Tuesday, January 29th, 2008
| |
1:09 pm - Получила две бандерольки из Тюмени
|
|
| Wednesday, January 23rd, 2008
| |
1:43 pm - Всё как у людей
|
Читаю вторую книжку про мыша Гермакса Тантамока - «Пески времени». Чему детей учат – просто ужас. Там у них в славном мышином городке Пинчестере жители устроили акцию протеста против местного музея современного искусства, в котором демонстрируются ужасно аморальные картины – на картинах изображены… кошки. А ещё у них там прикрыли типографию, которая пыталась напечатать историю кошачьей цивилизации: «Вас закрыли за то, что вы писали о кошках? – Нет, конечно же, нас обвинили в присвоении чужой собственности» Оооооо, как это по-нашему!!! :-))) А как вам вот такое:
К помосту проталкивался мыш средних лет. В руках он держал табличку: Я мыш на 100% и тем горжусь[...]Возмущённый мыш поднял табличку высоко над головой. - Пришла пора мышам стать сильными! - закричал он. - Пора распространить своё естественное превосходство над всей планетой. Тут сбоку к мышу подскочил коренастый белый крыс и, размахнувшись, дал ему в нос. Начался хаос. Всё как у людей, да :-)
|
|
(2 comments | comment on this)
|
| Thursday, January 17th, 2008
| |
6:27 pm - Книжная игра
|
Об этом способе формирования книжных планов на год я вычитала в каком-то забугорном блоге (правда, они по пять книг друг другу рекомендовали, но я для начала попробовала бы хотя бы по одной). Итак, если вы здесь, в комментариях, порекомендуете мне какую-нибудь одну книгу, то я обязуюсь включить её в свои списочек и прочесть до конца 2008 года. :-) Это может быть книга, которая произвела на вас сильное впечатление, или же это может быть книга, которую, как вы считаете, нужно прочесть именно мне. Главное, что вы её сами читали. Каждому, кто таким образом мне что-нибудь порекомендует, я в ответ тоже посоветую одну книжку - персонально для вас. И вы тоже обязуетесь прочесть её в течение 2008 года (да-да, а вы что думали - всё не так просто :-)) ). Единственное, но очень важное для меня условие: книга должна быть доступна - или в электронном виде, или быть в наличии в российских интернет-магазинах. Вот. Если я малость корявенько всё это изложила, спрашивайте. Upd: "Заявки" принимаются до 1 марта (чтобы успеть и по своему вкусу начитаться) и только от френдов (как можно чего-то рекомендовать тому, кого не знаю?)
( итак, на сегодняшний день образовался вот такой список )
|
|
(69 comments | comment on this)
|
| Tuesday, December 25th, 2007
| |
9:30 am - Санта Клаус - это на самом деле медвед
|
Я всегда это подозревала :-)
Статья Р.А. Уилсона Santa’s Crimes Against Humanity
And Santa, like Peter Pan and the Green Man of the spring festivals, and the Court Jester — and (in an odd way) Chaplin's beloved Little Tramp — all have traits of the god that walks like a man and acts nasty sometimes and clownish sometimes and who was ritually killed and eaten by most of our ancestors in the Stone Age, who then became one with their god and thus also became (if the ritual worked) as brave as their god.
Most folklorists recognize "the cannibal in the woods" as a humanized relic of the bear-god. The heroine, in 101 tales, meets him while on a mission of mercy. He generally sets the heroine to solve three riddles, and when she succeeds, instead of eating her he becomes her ally and helps her reach her goal. One variation on that became The Silence of the Lambs. Another became Little Red Riding Hood. What? Hannibal Lecter another of Santa's uncouth family? Yes, indeedy. И апофеозом: It only takes a minor letter switch, they point out, to reveal Santa Claus as SATAN Claus.
И сразу вопрос к вам, дорогие френды, знатоки Р.А. Уилсона: а откуда, собственно, всплыла эта статья, она уже была раньше где-нибудь опубликована?
|
|
(3 comments | comment on this)
|
| Friday, December 21st, 2007
| |
10:45 am
|
|
| Thursday, December 20th, 2007
| |
5:57 pm - Как обойти цензуру
|
Этот случай описан в послесловии А.В. Блюма к книге Сергея Рудольфовича Минцлова «За мёртвыми душами». Поскольку книга давно уже аут оф принт и, похоже, никем не отсканирована, то я позволю себе привести обширную цитату. ( обширная цитата ) Складывается впечатление, что в те наивные времена чиновники, по крайней мере, соблюдали самими же ими выдуманные правила. (!) Если уж получил печать, то получил (не важно как: с помощью трюка или просто подпоив цензора) – всё, ты победил, а там уж ответственность несёт тот, кто тебе эту самую печать шлёпнул.
|
|
(comment on this)
|
| Monday, December 17th, 2007
| |
5:52 pm - Созвучно
|
Помню, отмечали с iris_sibirica подобие процессов сочинения и вязания/вышивания. А тут открываю книжку Александра Ильянена "Бутик Vanity", и прям с первой страницы на меня смотрит:
Электронное письмо, машинное (словно) вязанье. Во как :-) И там дальше ещё много: и про то, как золотом вышивать, и бисером, и даже про пэчворк («пачворк» в авторской транскрипции) А вот ещё:
Как на вышивке: без перспективы. Наивное письмо. Простодушно-трогательное: опять же повторение мотива, узора. Вообще же от книжки не оторваться, и если опять же использовать текстильные метафоры, то процесс чтения "Бутика" схож с процессом распускания вязаной вещи - наматываешь и наматываешь на клубок (на ус) и заботишься лишь о том, чтобы не порвать нить.
|
|
(3 comments | comment on this)
|
| Friday, December 14th, 2007
| |
10:50 am - Count your blessings instead of sheep
|
Недавно пришлось мне читать вслух племяшу книженцию Майкла Хоуи «Время не ждёт». Я знаю, что есть такие взрослые, которые очень любят читать детские книжки и даже не только вслух, а для себя, для собственного удовольствия (особенно всякую там подростковую фэнтези-фантастику), и по-моему даже среди френдов имеются такие любители. :-) Но не я. По мне так книжка показалась скучноватой - собственно, обычный сумасшедший современный мир, только населяют его грызуны: главный герой - Мышь (я бы даже сказала - Мышъ) по имени Гермакс Тантамок; имеются также крысы, бурундуки, белки и прочие грызуны - а межвидовые различия, насколько я поняла, в том мире заменяют национальные и социальные. При этом высший статус - у кротов. ( Специально для скучающих взрослых в книжке устроен второй слой )
|
|
(4 comments | comment on this)
|
| Monday, December 10th, 2007
| |
10:32 am - Манъяцкое
|
|
| Saturday, August 11th, 2007
| |
2:51 pm - Джан Серый Анаплян :-)))
|
Аннотация к новой книге Иэна Бэнкса The Matter:There was nobody of her own kind within several thousand light years of where Djan Seriy Anaplian sat. However, news from her home world of Sursamen would still reach her. Djan Seriy Anaplian is, after all, a member of Special Circumstances - a troubleshooter for the Culture, intervening when necessary to ensure that order and balance is maintained throughout the galaxy; and Special Circumstances get to hear about most things. The news itself, unfortunately, is not good. Her father has died. Her brother too, it seems. Both in the latest war against a neighbouring kingdom. Anaplian must journey home, but while she does so, another will seek her out. For someone on Sursamen believes her to be their last hope. What neither of them know is that she might also be the last hope for the entire world. Так, а это все уже,наверное, видели (кроме меня): Бэнкс читает отрывок из свеженаписанной книжки
|
|
(5 comments | comment on this)
|
| Tuesday, August 7th, 2007
| |
8:14 am
|
Существует такая литературно-вязальная группа под названием KnitLit, выпускают книжки. Обязательно куплю и почитаю, ужасно любопытно, удалось ли им достичь полного синтеза литературы и вязания, возможно, это то самое, о чём я и спрашивала когда-то давно. Посмотрим.
Посмотрим-посмотрим, что у них получилось... :-)
|
|
(4 comments | comment on this)
|
| Friday, August 3rd, 2007
| |
1:40 pm
|
Сейчас вот читаю The Steep approach To Garbadale, и там гл. герой одержим первой юношеской любовью к своей двоюродной сестре (Бэнкс в очередной раз развивает, и в этот раз, надеюсь, до конца раскроет тему братскосестринской любви). Так вот, в любовном угаре гл. герой день и ночь как заклинание твердит про себя одну фразу: He remembers a line - it's from a play, he thinks, maybe one by Shakespeare, from school (he wishes now he'd paid more attention in that particular lesson). It goes, 'Cuz, cuz, sweet cuz' That's it. That's all. It's nothing really, just sounds, but it has become like a precious incantation for him, a sort of mantra. 'Cuz, cuz, sweet cuz' he's been whispering it to himself for the last few night as he's started tp fall for her, lying in bed in the darkness, repeating it over and over, as if it's a spell, as though it might magically bring her to him, cause her to blur and shimmer into existence like she'd been beamed up or something. 'Cuz, cuz, sweet cuz. Cuz, cuz, sweet cuz. Cuz, cuz, sweet cuz...' Юношество гл. героя пришлось на доинтернетную пору - и это хорошо! Потому что, если б он прогуглил фразу, то скорее всего, как и я, наткнулся бы на пьесу Деккера под названием The Honest Whore. Расстроился бы, наверное.
|
|
(12 comments | comment on this)
|
| Wednesday, August 1st, 2007
| |
4:27 pm
|
|
| Monday, July 16th, 2007
| |
5:06 pm - Требуется помощь клуба
|
Друзья мои, кто-нибудь может мне подсказать автора вот этого портрета Эммы Лавинии Гиффорд (Харди)? Сам портрет я нашла на victorianweb, но не по глазам разглядеть, кто там художник. Как-то слабо верится, что это может быть фотография. А может, кто-нибудь из вас был и в самом музее?
Когда, в связи со своим затянувшимся отсутствием, решила прогнать по поисковикам все свои ники, то оказалось, что некоторых товарищей развеселило моё невинное сообщение в гостевой библиотеки Мошкова. А между тем, чем больше я погружаюсь в романы Харди, тем всё более мне эта опечатка кажется не случайной... Могут ведь быть не только оговорки, но и файнридерные глюки "по Фрейду"? Уж больно хочется применить эту характеристику к некоторым его героиням... А кто, если не жёны, служил источником вдохновения? :-))) При взгляде на этот портрет у меня пропадают всякие сомнения по поводу ещё одной литературной героини - ( это, конечно же, Роззи из «Пирогов и пива»... )
|
|
(2 comments | comment on this)
|
| Monday, October 16th, 2006
| |
7:29 am
|
Начала читать Томаса Харди вот в таком вот виде. Переводы, разумеется, старые, советские - такова уж политика Терры - использовать только "проверенное временем". Но не в этом дело. Количество опечаток просто ужасающее (я не сразу начала считать, но больше пятнадцати на том, это точно), причём, ошибки всё какие-то файнридерские (кто когда-нибудь занимался распознаванием текстов, поймёт, о чём я) - "ю" вместо "го", "ьш" вместо "ын", лишние дефисы... Я уж решила, что они попёрли готовый электронный текст из библиотеки Мошкова (ну ладно, думаю, почему б и нет? - Рационализация). Полезла на либ.ру, сравнила – не, там таких опечаток нет, там их вообще значительно меньше. Кстати, хорошо, что я туда заглянула. Потому что переводы-то старые, а вот примечания переводчика почему-то из новой книжки изъяли.
Обидно как-то. Не то чтоб я жалела, нет – они вроде туда какие-то рассказы включили, не издававшиеся с 1892 года - так что, книжки не зря куплены. Просто за державу обидно.
|
|
(2 comments | comment on this)
|
| Saturday, October 7th, 2006
| |
5:25 pm
|
|
| Friday, October 6th, 2006
| |
6:33 pm - Phlebas Reconsidered
|
The quotation from the Koran which forms one of the books epigraphs may have been taken as a clear enough hint that the war between the Idirans and the Culture reflects upon another struggle which, at the time of writing and of (much later) publication, was going on in the real world: the protracted jihad of the Afghan mujahedin and other Islamic fundamentalists against the godless (check) communist (check) and mechanistic (check) Soviet Union. Back in 1987, most space opera and military science fiction was written, and read, by people who were happy to cheer on bin Laden's boys in their brave struggle against the infidel. (c) Ken MacLeod А что, по-моему, очень даже лестное для советского союза сравнение. :-))) Кстати, цитируемая статья шла предисловием к первому немецкому переводу романа - Bedenke Phlebas.
|
|
(10 comments | comment on this)
|
| |
12:16 pm
|
|
| Wednesday, October 4th, 2006
| |
7:38 pm - Сводный чарт (август-сентябрь)
|
|
| Thursday, September 21st, 2006
| |
11:32 am - О нашем, девичьем.
|
via krestik_ru:
Набор для вышивания "Президент". Техника: счетный крест, размер готовой работы 36 х 26 см. В составе набора: канва аппертированная [орфография сохранена], хлопчатобумажное мулине, ч/б схема, игла, инструкция, цена 270руб. А ещё нам сегодня на работу бумажной почтой пришло предложение приобрести Налоговый Кодекс на аудионосителях. Я хотела было отсканировать, чтоб тоже сюда повесить, да не успела - главбух порвала рекламный буклетик на мелкие кусочки. А жаль. Поскольку я привыкла во время вязания или вышивания слушать какую-нибудь аудиокнигу, то живо представила себе такую картину: я сижу, уютно устроившись в кресле, вышиваю Путина, в ушах - налоговый кодекс. Идиллия.
current mood: размышляя о будущем
|
|
(16 comments | comment on this)
|
| Wednesday, September 20th, 2006
| |
1:49 pm - Неумирающая классика
|
И опять из Гончарова:
"Grattez un Russe, - говорит старый Наполеон, - et vous trouverez un Tartare" [Поскоблите русского, и вы найдете татарина]; он прибавил бы: "ou un tchinovnik", [или чиновника] если бы знал нас покороче. Сибирь не видала крепостного права, но вкусила чиновничьего - чуть ли не горшего - ига. Сибирская летопись изобилует такими ужасами, начиная с знаменитого Гагарина и кончая... не знаю кем. Чиновники не перевелись и теперь там. Если медведи в Сибири, по словам Сперанского, добрее зауральских, зато чиновники сибирские исправляли их должность и отличались нередко свирепостью. (c)
|
|
(2 comments | comment on this)
|
| Friday, September 15th, 2006
| |
6:50 pm
|
В журнале у strolerа воспоминания об Анатолии Кобенкове (рука не поднимается назвать это «пост») и стихи… изумительные стихи, книжные стихи… Очередь у Дома Книги… Не знаю, почему они вызывают такое странное ностальгическое чувство, может ли быть ностальгия по тем бескнижным временам? Или это по романтике…
|
|
(3 comments | comment on this)
|
| |
10:21 am
|
- Как же не пить водки! - Я не пью не от добродетели, - заметил я, - а потому что нервы мои не позволяют. Он задумался и налил себе рюмку. - Нервы! - повторил он и от удивления захлопал глазами. - Точно вы не слыхали никогда о нервах: ведь они и у вас есть, - сказал я. Он задумчиво смотрел на меня, точно я говорил ему о предмете, ему вовсе неизвестном. - Как не слышать, - сказал он и поставил рюмку на стол. - Слыхать-то слыхал, - проговорил он наконец. - За хребтом, говорят, много женщин есть, нервами страдают. И здесь есть одна: все нервы да нервы! - Поверьте, они и у вас есть... да только вы не нервный. Мне вредно пить, оттого я и не пью, - прибавил я. - И мне и всем, говорят, вредно, да вот мы пьём же. И он задумался.
(c)И.А. Гончаров. «По Восточной Сибири. В Якутске и в Иркутске»
current mood: и она задумалась...
|
|
(comment on this)
|
| Thursday, September 14th, 2006
| |
11:57 am
|
|
| Tuesday, September 12th, 2006
| |
12:03 pm
|
Потрясающий момент в одной книжке встретился. Как мы знаем, в XVIII веке коренные народы Сибири платили в казну т.н. ясак - налог "мягкой рухлядью", мехом. Так вот, некоторые предприимчивые купцы разъезжали по улусам (селениям) и вели меновую торговлю, выражаясь проще - спаивали якутов и по дешёвке скупали у них всю пушнину. В результате ясачные не только в казну не платили, но ещё и купцам оставались должны. И у каждого купца были такие длиннющие грамоты, где были расписаны эти долги, где напротив своих имён якуты ставили, разумеется, не подписи, так как писать не умели, а родовые печати. Понятно, что всё это не нравилось государственным чиновникам, поскольку недоимки "в бюджет" были огромные. И что же сделал тогдашний воевода Ларион Черемисинов? Он издал указ о признании недействительными этих грамот и "о необязании впредь купцам ясашных иноверцев, ибо последние не имеют никакой веры, а идолопоклонники". Понятна логика, да? Мол, они ж не христиане, слово своё держать поэтому не обязаны. Другое дело православный человек, на нём большая ответственность, с него спрос больше. Вот такие странные понятия были у наших предков. Ну сейчас-то с этими глупостями покончено.
current mood: thoughtful
|
|
(4 comments | comment on this)
|
| Friday, September 1st, 2006
| |
10:31 am - Избил француза, отобрал жену
|
( … )
«За обедом ели телятину с мочёными яблоками, сосед Тепляков рассказывал историю с убитым поэтом Пушкиным. У него верные сведения, из первых рук, потому что он только что вернулся из Москвы. Сказывают, у Пушкина жена была красавица, и нашёлся француз, который уговорил её бежать за границу. А Пушкин погнался за ними, до самой Польши, избил француза, отобрал жену и ещё вызвал обидчика на дуэль. Только француз был военный и хорошо стрелял. Поэтому в дуэли одержал верх.» - из дневника орловского гимназиста Миши Салькова, 1837
|
|
(2 comments | comment on this)
|
| Thursday, August 24th, 2006
| |
4:01 pm
|
Даниэль Кельман о Гюнтере Грассе
An author, world-famous, yet in possession of a secret that he knows will come to light one day and cast a shadow over everything he has accomplished - what material for a novel! Grass did the only thing he could to pre-empt the loss of his reputation. He went public, choosing not to leave the destruction of his moral authority to the professional revealers. Признаться, во мне давно уж зудит циничное любопытство: как скоро будет написан роман на данную тему? А что он будет написан, я и не сомневаюсь нисколько - вопрос только в степени узнаваемости прототипа будущего главного героя. И бедный прототип вряд ли что-то сможет с этим поделать.
|
|
(comment on this)
|
| Wednesday, August 23rd, 2006
| |
11:01 am
|
|
| Wednesday, August 2nd, 2006
| |
11:20 am - Читала в июле
|
|
| Saturday, July 29th, 2006
| |
6:59 pm
|
Женские гормоны определяют характер женщины как заботливый, тревожный, уступчивый, женщина легко может привязываться к человеку, умеет ждать, не любит споров.(c)
current mood: impressed
|
|
(9 comments | comment on this)
|
| Monday, July 24th, 2006
| |
11:14 am
|
Вчера была на Хитром рынке (вся хитрость - в совмещении функций блошиного и птичьего). На одном из прилавков клетки с крысятами и британскими котятами стояли на расстоянии вытянутой лапы. Крысята поднимались на задние лапки, передними хватались за прутья решётки и корчили котятам рожи. Котята спали трёхслойной меховой кучей, измотанные жарой и впечатлениями, но всё равно время от времени кто-нибудь приоткрывал один глаз и удостаивал шоу своим драгоценным вниманием. Исключительно из вежливости. Уже несколько поколений их предков не знает, что это можно ещё и употреблять в пищу.
В аквариумном ряду увидела отличный кварцевый песок, крупный как пшено - как раз для моих литопсов. Я кричала продавцу в ухо «сколько?», но он демонстративно отворачивался и «не замечал» меня. Это выглядело довольно странно. Интуитивно почувствовал, что я собираюсь использовать песок не по назначению? Увидел во мне рыбоненавистника, поскольку из моей сумки выглядывала банка консервов для кошек «тунец+лосось в желе»? Я на всякий случай решила не настаивать...
|
|
(7 comments | comment on this)
|
| Friday, July 21st, 2006
| |
11:32 am
|
На тот случай, если кто-то ещё не видел: свежее эссе Умберто Эко «Непрочитанные книги».
Хе-хе... Некоторые тут намекают, что я слишком быстро читаю, а вот Эко считает, что книжка за четыре дня - это нормальная скорость. Средняя. :-))) На мой взгляд, "скорость" зависит вовсе не от объёма. Я, например, могу читать что-то толстое и фундаментальное два месяца, три... но раз в неделю устраивать себе "выходной" и проглатывать пару детективов. :-)) Вот оно и набегает... :-)
А бывает, прочитаешь короткий рассказ за десять минут и ходишь весь день, "проживаешь" его, и вместить ещё какие-то впечатления просто не в состоянии. Для меня такие "медленные" писатели - Саки, Давенпорт, Даниэль Кельман и (с недавнего времени) Стефан Грабинский.
|
|
(5 comments | comment on this)
|
| Tuesday, July 18th, 2006
| |
5:22 pm - Только для девочек
|
Интересный проект - Knit the Classics. Собрались девушки в комьюнити. Cначала, как в обычной reading group, выбирают какое-нибудь литературное произведение, читают, обсуждают на форуме, но этим не ограничиваются – одновременно ещё и вяжут. Причём, это должна быть вещь, так или иначе связанная с книгой – либо это мог носить кто-то из героев, либо просто почему-то вот так чтение вдохновило. Если там хорошо порыться, можно найти много любопытных ссылок. Мне, например, понравились Victorian purses или вот Charlotte Bronte Shawl – вроде бы все эти образцы сняты с настоящих музейных вещей. Я вот о чём подумала: а ведь эти два процесса действительно очень похожи – плетение материальных предметов из нитей и плетение историй. :-)) Однако, при всей нынешней любви (ну, или тенденции) к эклектике, я ни разу не встречала художественной книги, которая объединяла бы эти два вида творчества. При том, что «кулинарных», например, романов – сколько угодно. Или они всё же есть, только я не знаю? Или стоит запатентовать идею?.. :-))
|
|
(7 comments | comment on this)
|
| Tuesday, July 4th, 2006
| |
4:13 pm - Совершенно добровольный флэшмоб
|
|
| Friday, June 30th, 2006
| |
11:01 am - Читала в июне
|
|
| Wednesday, June 21st, 2006
| |
3:40 pm
|
А между прочим, какие оригинальные забавные тортики делает Джейн Эшер…
То есть, не она сама, конечно, а её фирма, но это мелочи. Вот смотрите, у человека вышла куча книг (самовспомогательных, в основном: про то, как печь и украшать тортики, как шить детские карнавальные костюмы, плюс несколько триллеров). Плюс она довольно успешная актриса и, как вы уже видели, владеет и руководит предприятием (Советую погулять по сайту – сколько там всяческих полезных вещей). И ещё муж и трое детей. То есть, любой другой женщине хватило бы 1/3 или даже 1/4 от такого достигнутого, чтобы считать себя самореализовавшейся, и что жизнь удалась и т.д. Но несмотря на это, если спросить любого человека «кто такая Джейн Эшер?», что вспомнят в первую очередь? - «Первая девушка Пола Маккартни». Представляю, как ей, наверное, обидно.
|
|
(5 comments | comment on this)
|
| Wednesday, June 7th, 2006
| |
9:52 am
|
|
| Thursday, June 1st, 2006
| |
11:50 am - Читала в мае
|
|
| Tuesday, May 16th, 2006
| |
1:44 pm
|
О сыне Мюриэл Спарк
The 68-year-old said he had no regrets about the split with his mother and ruled out any reconciliation with Spark's remaining friends and family.
|
|
(comment on this)
|
| Thursday, May 4th, 2006
| |
11:18 am
|
Интервью с Мартином Бедфордом
I've read so-called highbrow literary novels which I've admired in a technical way but I haven't enjoyed them as a reader and I think a certain snobbery creeps in and people say if you read a certain type of novel that says something about the kind of person you are. But I don't buy into that because we all have days when we want to dip into something light and frothy and other days when we want something more substantial. I think in Britain there has always been this cultural snobbery. I remember coming across a classic Barbara Cartland quote when she was being interviewed by a journalist and he said to her, 'Dame Barbara, do you think the class system no longer exists?' and she said, 'Well, of course it doesn't, my dear, otherwise why would I be speaking to the likes of you'
|
|
(comment on this)
|
| Tuesday, May 2nd, 2006
| |
2:07 pm - Что я читала в апреле
|
|
|
|
|
|